[唱哪首-日常翻譯] 7. Death Bed pt.2「臨終之床pt.2」– Powfu /歌詞翻譯 /遺憾朦朧/爆紅歌曲 /英翻中 /個人詮釋

Hello ! Taffy來囉 !

有些愛與人生,注定短暫,你能做的,只是溫柔地記住它。

今天要與大家分享的是powfu的Death Bed pt.2!

希望大家聽得開心!!


Tiffy也有翻譯過第一部的Death Bed (https://fansone.co/post/722970741)~

歡迎支持powfu喔~!!!!


# #唱哪首/日常翻譯

↑點我看更多分享!


Taffy將帶來連續15天的免費分享歌曲🥳So~~~!
請不吝色地「免費訂閱我」吧!
讓You獲得最新通知並免費解鎖所有已翻譯歌曲!🎉


Powfu (Isaiah Faber) 是來自加拿大的創作型歌手兼 lo-fi 饒舌藝術家。他的音樂風格融合了簡約的 lo-fi beat、溫柔的饒舌與柔和旋律,擅長把生活中的孤獨、思念與愛戀轉化為低調卻深刻的作品

Powfu 的歌聲特別帶有一種「脆弱的溫柔感」,聽起來像是從筆記本裡直接讀出的情緒。他的作品不像主流饒舌那樣炫技或張揚,而是讓人感受到一種親密的孤單——一種既想被理解,又不敢大聲說的情緒


《Death Bed (Pt. 2)》是 Powfu 於 2020 年發行的作品,作為他人氣累積的重要單曲之一。這首歌延續了他最初的爆紅單曲《Death Bed》(Tiffy也有翻譯喔!!在這裡: https://fansone.co/post/722970741),但更強化了 lo-fi 抒情與電子元素的融合,呈現一種既懷舊又現代的氛圍。Powfu 在這首歌裡刻意保留了 lo-fi 的質感:不華麗、不誇張,讓歌曲聽起來就像是一段真實的日記,而這首歌將lo-fi 風格結合簡單旋律與細膩情緒這也讓它比一般分手或思念歌更容易被個人經驗映射,每個聽眾都能在其中找到自己的影子。


歌曲在 Spotify、Apple Music 和 TikTok 上快速擴散,尤其在短影音平台上被大量用於背景音樂,通常搭配溫柔、回憶或情感片段。這首歌的節奏緩慢、旋律簡單,卻能迅速抓住聽眾的情緒,讓人一聽就想重播。此曲的影響力主要在於它捕捉了「對逝去愛情或人生片段的無力感」——那種你知道某件事必須結束,但又不想放手的情緒。它不試圖提供勵志,而是直白呈現一種「我不想走,但不得不接受」的心境。這種直接戳中內心脆弱的特質,讓它在年輕世代中形成持續的口碑與情緒共鳴。


此曲的核心圍繞一個很直接又痛的情境:愛與失去、人生與死亡的交錯。歌詞描述的是對逝去愛情的回顧,以及對生命短暫的感慨。整首歌的氛圍介於懷舊與哀傷之間,既有甜蜜的回憶,也帶著無法挽回的無力感。歌曲開頭的旋律簡單、聲音柔軟,讓人感覺像是對聽者低聲傾訴。當歌詞開始敘述關係與時光的消逝時,那種哀傷會慢慢累積,但又不至於壓倒聽者,而是像一種溫柔的提醒——生活和愛情都會有結束的時候,而你所能做的,只是珍惜當下的片刻



👏4月所有歌曲👏
1. At My Worst - Pink Sweat$
2. Can You Love Me Tonight (stripped) - kairo
3. There Goes My Baby - d4vd
4. Here With Me - d4vd
5. Sweatshirt - Patrick Hizon, Ejean
6. Alright - Raph
7. Death Bed pt.2 - Powfu
8. Vulnerable - Dhruv
9. Darling, He Lied – Bixby , Starfall
10. Dummy - Donny Daydream
11. Deep Green - Christian kuria
12. Feel The Same - The Millennial Club
13. All That I Know - Zuhair, Kobe White
14. Don't Leave - Tom Frane, RJ Pasin
15. Love Me Like That - Sam Kim


<本人版本的翻譯取義為主>

<若需轉載,請先詢問授權>


YouTube 歌曲影片:


翻譯歌詞:

This light of mine

我的光芒


I'll let it shine

我會讓它閃耀


'Cause you know my name

因為你知道我的名字


(I'll never be the same again)

(我再也不會一樣了)



It's been a while since we talked last, let's keep it real

自從我們上次談話已經有一段時間了,讓我們真誠面對


It seems like everyone's forgotten, but you never will

看起來大家都忘了,但你永遠不會


This life's a rocky path that we all move along

人生是一條崎嶇的路,我們都在前行


Still putting flowers by my grave, but you don't stay as long

你依舊在我的墓前獻花,但停留的時間不再久


Friends come and go, but I ain't coming back

朋友來來去去,但我不會回頭


It took you eight months and a therapist

你花了八個月,還加上心理諮商


To finally come to terms with that

才終於接受這個事實


Journal every morning, every dream that you run into me

每天早晨寫日記,記下所有夢裡遇見我的時刻


Might not hear my voice again, but I'll always be listening

或許你再也聽不到我的聲音,但我會一直傾聽


So listen one last time as you read in this letter

所以在讀這封信時,請最後再聽我一次


Happiest I've ever been was when we promised forever

我最幸福的時刻,是我們承諾永遠在一起的時候


Honeymoon was in July, then I left in September

蜜月是在七月,然後我在九月離開


Know that God still has a plan, though we no longer together

知道上帝仍有祂的安排,即便我們已不再在一起



light of mine

我的光


(I'll let) it shine

(我會讓)它閃耀


'Cause you know my name

因為你知道我的名字


It'll never be the same

再也不會一樣


You told me you couldn't keep living if I died first

你告訴我,如果我先離開,你無法繼續生活


I told you, "God will get you through it, " that's how life works

我告訴你:「上帝會帶你度過」,人生就是這樣運作


Nobody knew me like you did, you could read my thoughts

沒有人像你一樣了解我,你能讀懂我的心思


You were the first to know I'm sick, you felt that something's off

你是第一個知道我生病的人,你感覺到我有異樣


It started out with a cough, but every day it got deeper

一開始只是咳嗽,但每天都越來越嚴重


Doctor said I'd get better, but I just kept getting weaker

醫生說我會好起來,但我卻越來越虛弱


All our dreams put to an end, a final kiss goodbye

我們的所有夢想都畫下句點,一個最後的吻道別


Now I'll keep waiting for eternity, so take your time

現在我會等你到永遠,所以慢慢來



You know my name

你知道我的名字


You fill my cup

你充滿了我的心


I'll never be the same

我再也不會一樣


This light of mine

我的光芒


(I'll let it shine) I won't let it shine

(我會讓它閃耀)我不會讓它閃耀


('Cause you know my name) oh, you know my name

(因為你知道我的名字)喔,你知道我的名字


(I'll never be the same again)

(我再也不會一樣了)


It won't be the same, but it gets easier, keep doing your best

雖然不再一樣,但會慢慢好起來,繼續努力


Follow the spirit Jesus gave you, angels guiding your steps

跟隨耶穌賜予你的靈魂,天使會指引你的步伐


Left a piece of me with you and you've been watching it grow

我把一部分的自己留給了你,而你一直在看它成長


Two months until the day you bring our little girl home

還有兩個月,你會把我們的小女孩帶回家


Momma and daughter matching outfits, Christmas alone

媽媽和女兒穿著同款服裝,聖誕節孤單度過


Missing the feeling of me there so you still spray my cologne

懷念我在你身邊的感覺,所以你仍噴著我的香水


Pushing your stroller through the snow, days are quick to get dark

推著嬰兒車走過雪地,白天很快就暗下來


No one to shovel out the car, so it's been staying in park

沒有人鏟雪清理車子,所以車一直停在原地


Don't feel like you're betraying me by going on dates

去約會別覺得你背叛了我


Single motherhood is heavy, might need help with the weight

單親母親的負擔很重,可能需要幫助


Keep on singing to our baby, show her pictures of us

繼續對寶寶唱歌,給她看我們的照片


As she grows up, you can tell her 'bout the man that I was

當她長大,你可以告訴她我曾經是怎樣的人



I'll let it shine

我會讓它閃耀


'Cause you know my name

因為你知道我的名字


I'll never be the same

我再也不會一樣


-----------------------

[唱哪首] 是一系列,讓Taffy與您分享各國語言的好歌。

翻譯全部都是本人親自翻譯,且取義為主,故對應英文單字並不完全是正確的

希望大家都有自己詮釋的各種歌曲翻譯~

89.8K
創作者已停用留言功能

創作者的其他作品

[唱哪首-日常翻譯] 1. Somewhere Only We Know 「秘密基地」– Keane /歌詞翻譯 /經典歌曲 /英翻中 /個人詮釋

[唱哪首-日常翻譯] 6. stay a while 「再待一下」– niko rain, ejean /歌詞翻譯 /小眾冷門/經典歌曲 /英翻中 /個人詮釋

[唱哪首-日常翻譯] 3. There Goes My Baby「曾經的寶貝」- d4vd /歌詞翻譯 /悲傷緬懷/小眾歌曲 /英翻中 /個人詮釋

[唱哪首-日常翻譯] [!加碼!]16. Want to Want Me「渴望我」– Jason Derulo/歌詞翻譯 /大紅歌曲 /英翻中 /個人詮釋

隨機推薦作品

【紀錄】作業紀錄

塗鴉

【紀錄】作業紀錄

#骨架