說自己沒事,但只是把不好藏起來。
這次Taffy為大家帶來多數冷門的英語歌曲: Alright!
希望大家聽得開心!!
↑點我看更多分享!
Taffy將帶來連續15天的免費分享歌曲🥳So~~~!
請不吝色地「免費訂閱我」吧!
讓You獲得最新通知並免費解鎖所有已翻譯歌曲!🎉
Raph 是近年在 indie / bedroom pop 圈中逐漸累積關注的創作型歌手之一。他的音樂風格偏向極簡與情緒導向,常透過輕柔的旋律與帶點鬆散感的編曲,營造出一種「看起來很平靜,但其實有很多話沒說」的氛圍。他的作品很少刻意製造高潮,反而更像是在記錄一種狀態——特別是那種還沒崩潰、但也說不上好的中間地帶。
《Alright》發行於 Raph 持續以單曲形式釋出作品的時期,屬於他在串流平台逐步建立聽眾群的階段。這首歌影響力來自於它對一種非常常見卻難以描述的心理狀態的呈現——你說自己還好,但其實並沒有真的好。這首歌常出現在:late night / overthinking 歌單、壓力與疲憊但仍持續生活的情境
需要背景音樂但不想被打擾的時刻。它不像典型療癒歌曲那樣給出希望或出口,而是停在一個很真實的位置:承認狀態沒有很好,但還在撐。這種「不誇張、不戲劇化」的情緒,反而讓很多人覺得更貼近自己,也讓這首歌在特定族群中持續被分享與重播。
歌曲表面上在講「我還好」,但真正的重點其實在那個「還好」。歌裡的語氣不是肯定,而比較像是一種習慣性的回應。當別人問你最近怎麼樣,你說「還行」、「沒事」,但其實你心裡很清楚,那不是真的狀態,只是你不想解釋。這首歌描寫的就是這種狀態:生活還在繼續,事情沒有崩壞到需要停下來,但內心其實已經有點疲累、有點空,甚至有點麻木。你還能運作,但沒有什麼是真的讓你感覺好起來。整體編曲維持一種平穩、沒有太大起伏的狀態,這讓整首歌聽起來像是在維持一種表面上的平靜。但越聽會越發現,那種平靜其實是刻意的,是一種不讓情緒溢出的控制。
👏4月所有歌曲👏
1. At My Worst - Pink Sweat$
2. Can You Love Me Tonight (stripped) - kairo
3. There Goes My Baby - d4vd
4. Here With Me - d4vd
5. Sweatshirt - Patrick Hizon, Ejean
6. Alright - Raph
7. Death Bed pt.2 - Powfu
8. Vulnerable - Dhruv
9. Darling, He Lied – Bixby , Starfall
10. Dummy - Donny Daydream
11. Deep Green - Christian kuria
12. Feel The Same - The Millennial Club
13. All That I Know - Zuhair, Kobe White
14. Don't Leave - Tom Frane, RJ Pasin
15. Love Me Like That - Sam Kim
<本人版本的翻譯取義為主>
<若需轉載,請先詢問授權>
YouTube 歌曲影片:
翻譯歌詞:
Alright
好吧
I’m hanging on tight
我緊緊抓住不放
The pieces in my mind
腦海裡的碎片
Just tryna stay afloat
只想努力漂浮著
No hand for me to hold
沒有手可以握住
The waves they crash all night
波浪整夜撞擊著我
They’re drowning me inside
它們讓我內心溺水
It’s hard for me to go
對我來說很難去面對
Through the pictures and the notes
那些照片和便利貼
When I’ll be here
當我還在這裡
Sick and tired, outta mind
疲倦不堪,心神恍惚
Wanna find it, I wanna find it (wanna find it)
想找到它,我想找到它(想找到它)
Yeah all this time, maybe I’d see a sign
是啊,這段時間,也許我會看到一個訊號
Wanna find it, I wanna find it (wanna find it)
想找到它,我想找到它(想找到它)
The memories are getting loud
回憶越來越響亮
Water’s rising and I can’t get out
水面上升,我無法逃脫
Said it wont be enough
說過這還不夠
When now you’re up in the clouds
而你如今飄在雲端
Yeah telling me that everything is alright
是啊,告訴我一切都好
Acting alright
表現得沒事
I’d be alright for you
我會為你堅持
Yeah wonder if I’ll ever make it all night
是啊,不知道我是否能熬過整個夜晚
Acting alright
表現得沒事
But I’d be alright for you
但我會為你撐得住
It’s fucking with my head I know it’s not right
這讓我腦袋混亂,我知道這不對
Acting alright
表現得沒事
I’d be alright for you
我會為你撐住
But it’s the only way you made it alright
但這是你讓一切好起來的唯一方式
Acting alright
表現得沒事
So I’d be alright for you
所以我會為你撐下去
Just take a second it will rush back
稍微停一下,一切會湧回心頭
I’m still thinking ‘bout the things that you wanted to do
我還在想你曾想做的那些事
Cause they remind me all the time
因為它們不斷提醒我
That everyday will be the longest I’ve been without you
每一天都將是我離開你最久的日子
Maybe it’ll never end
也許這永遠不會結束
Bringing me to my knees when
讓我跪倒在地
I’ll never hear you again
當我再也聽不到你的聲音
Yeah telling me that everything is alright
是啊,告訴我一切都好
Acting alright
表現得沒事
I’d be alright for you
我會為你撐住
Yeah wonder if I’ll ever make it all night
是啊,不知道我是否能熬過整個夜晚
Acting alright
表現得沒事
But I’d be alright for you
但我會為你撐下去
It’s fucking with my head I know it’s not right
這讓我腦袋混亂,我知道這不對
Acting alright
表現得沒事
I’d be alright for you
我會為你撐住
But it’s the only way you made it alright
但這是你讓一切好起來的唯一方式
Acting alright
表現得沒事
So I’d be alright for you
所以我會為你堅持
-----------------------
[唱哪首] 是一系列,讓Taffy與您分享各國語言的好歌。
翻譯全部都是本人親自翻譯,且取義為主,故對應英文單字並不完全是正確的
希望大家都有自己詮釋的各種歌曲翻譯~