[唱哪首-日常翻譯] 10. Dummy「笨蛋」- Donny Daydream /歌詞翻譯/脆弱焦慮/冷門歌曲 /英翻中 /個人詮釋

Hello ! 我是Taffy !

承認自己的不完美,有時本身就是一種勇氣。

這次Taffy為大家帶來多數冷門的英語歌曲:Dummy!

希望大家聽得開心!!


# #唱哪首/日常翻譯

↑點我看更多分享!


Taffy將帶來連續15天的免費分享歌曲🥳So~~~!
請不吝色地「免費訂閱我」吧!
讓You獲得最新通知並免費解鎖所有已翻譯歌曲!🎉


Donny Daydream 是一位以 indie pop、bedroom pop 為主的創作歌手,他的音樂特點是輕柔、夢幻,但同時帶著自我懷疑與青春焦慮的味道。Donny Daydream 的歌聲溫暖而帶有脆弱感,能讓聽眾感覺像是被帶進一段私密的內心獨白。他的作品不追求戲劇化的高潮,而是專注於細膩的情緒鋪陳。無論是旋律還是歌詞,都給人一種「隨性又真實」的感覺,就像翻閱日記般真切。這種風格使他特別受到喜歡 introspective music 或心情型播放清單的聽眾喜愛。


《Dummy》發行於 2021 年左右,正值 Donny Daydream 在數位平台逐漸建立自己的聽眾群的階段。它在 Spotify、YouTube 以及短影音平台上透過分享與推薦慢慢被聽眾發現。這首歌的旋律輕巧、編曲簡約,帶有 bedroom pop 標誌性的 lo-fi 質感,讓人容易把它放在夜晚獨處或回憶型歌單中反覆播放。《Dummy》的影響力在於它對自我懷疑和不安的貼近表達。它捕捉了那種內心暗暗自責、覺得自己「傻傻的」或「不夠好」的情緒,這種情感是許多年輕聽眾都能共鳴的。


歌曲的故事核心是自我認知情緒的糾結。歌詞中描述一個人在關係或生活中感到自己不夠好,甚至覺得自己像個「dummy」,卻又無法完全逃離這種感覺。整歌沒有華麗的敘事,也沒有大起大落的情緒爆發,而是像一段溫柔的自我對話:承認自己的愚笨、脆弱,並在旋律中找到一種微小的釋放。這種細膩的處理,使聽眾在反覆聆聽時,會不自覺地映射自己的經驗,感受到被理解的共鳴。


👏4月所有歌曲👏
1. At My Worst - Pink Sweat$
2. Can You Love Me Tonight (stripped) - kairo
3. There Goes My Baby - d4vd
4. Here With Me - d4vd
5. Sweatshirt - Patrick Hizon, Ejean
6. Alright - Raph
7. Death Bed pt.2 - Powfu
8. Vulnerable - Dhruv
9. Darling, He Lied – Bixby , Starfall
10. Dummy - Donny Daydream
11. Deep Green - Christian kuria
12. Feel The Same - The Millennial Club
13. All That I Know - Zuhair, Kobe White
14. Don't Leave - Tom Frane, RJ Pasin
15. Love Me Like That - Sam Kim


<本人版本的翻譯取義為主>

<若需轉載,請先詢問授權>


YouTube 歌曲影片:


翻譯歌詞:

Maybe we were too good

也許我們太完美了


We were too good to be

太完美以至於難以持久


Boy you should be scared of me

男孩,你應該害怕我


First thing that you said to me

你對我說的第一句話


But I laughed it off

但我一笑置之


Yea I laughed it off

是的,我笑了笑


You were always teasin me

你總是在逗我


And I would you call my dummy

而我會叫你笨蛋


But who woulda thought

但誰會想到


That I wanted more

我會想要更多


And I know it sounds cliche

我知道這聽起來老套


But this is different babe

但這不一樣,寶貝


I swear

我發誓


I swear

我發誓


Buy you two diamond rings

買給你兩個鑽戒


Cuz one ain't -nough to show you what you mean

因為一個不夠,無法表達你對我有多重要


To me

對我而言


Cuz if it isn't you

因為如果不是你


Then, who else could it possibly be?

那還能是誰呢?


And if this isn't true

如果這不是真的


Love is nothing more than a cheat

愛情不過是一場欺騙


What am I to do

那我該怎麼辦?


If God didn't make me for you

如果上帝沒有讓我屬於你


What I gotta prove

我得證明什麼


To show you that I'm not something you wanna lose

來讓你知道我不是你想失去的那個人


Maybe we were too good

也許我們太完美了


We were too good to be true

完美到像不可能存在


Fallen unexpectedly

意外地墜入愛河


But you were too good on your feet

但你太穩重了


Oh I shoulda known

哦,我早該知道


When you hung up the phone

當你掛掉電話的時候


You were losing energy

你已經開始疲憊


And I was sinking in too deep

而我陷得太深


Baby tell me now

寶貝,現在告訴我


Did we fall apart?

我們是不是分崩離析了?


And I know it sounds cliche

我知道這聽起來老套


But this is different babe

但這不一樣,寶貝


I swear

我發誓


I swear

我發誓


Buy you two diamond rings

買給你兩個鑽戒


Cuz one ain't -nough to show you what you mean

因為一個不夠,無法表達你對我有多重要


To me

對我而言


Cuz if it isn't you

因為如果不是你


Then who else could it possibly be?

那還能是誰呢?


And if this isn't true

如果這不是真的


Love is nothing more than a cheat

愛情不過是一場欺騙


What am I to do

那我該怎麼辦?


If God didn't make me for you

如果上帝沒有讓我屬於你


What I gotta prove

我得證明什麼


To show you that I'm not something you wanna lose

來讓你知道我不是你想失去的那個人


Maybe we were too good

也許我們太完美了


We were too good to be true

完美到像不可能存在


Who's to say we're too good

誰能說我們太完美了


Say we're too good

說我們太完美了


To be true

以至於不真實


-----------------------

[唱哪首] 是一系列,讓Taffy與您分享各國語言的好歌。

翻譯全部都是本人親自翻譯,且取義為主,故對應英文單字並不完全是正確的

希望大家都有自己詮釋的各種歌曲翻譯~

59.7K
創作者已停用留言功能

創作者的其他作品

[唱哪首-日常分享] 11. Complete Us 「因彼此而完整」– Titus Haskins /歌詞翻譯 /小眾歌曲 /英翻中 /個人詮釋

[唱哪首-日常翻譯] 6. stay a while 「再待一下」– niko rain, ejean /歌詞翻譯 /小眾冷門/經典歌曲 /英翻中 /個人詮釋

[唱哪首-日常翻譯] 9. Bassinet 「搖籃」– J. Smith /歌詞翻譯 /冷門好歌/ Lo-fi + R&amp;B/英翻中 /個人詮釋

[唱哪首-日常翻譯] 3. Before You Go「在妳離開之前」– Lewis Capaldi /歌詞翻譯 /悲傷緬懷/經典歌曲 /英翻中 /個人詮釋

隨機推薦作品

*東京必吃洋食名店|高人氣漢堡排與夢幻蛋包飯,日本網評高分推薦【麻布笄軒/廣尾本店】@小卡的美麗日誌

哈佛也在買幣?當頂級大學捐贈基金轉向加密貨幣,這不只是「追流行」

比特幣週期分析

【電子業菜鳥生管】菜鳥的年終落差